На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

novostivolgograda

237 подписчиков

Свежие комментарии

  • Владимир Погодин
    уже не удивляемся ,ждем ещё полеты на небеса! Кто следующий !Разбившийся в Ирк...
  • Leonid PlиGin
    И какие военные конфликты предполагаются в Волгограде?Священников научи...
  • Поля Русс
    Молодцы!дорогие наши Воины!Удачи и сил Вам!Карта боевых дейс...

«Скудоумная реклама»: волгоградцы требуют наказать суши-бар с «матерным» названием

Как сообщает «НовостиВолгограда.ру», волгоградские пользователи соцсетей одобрили решение УФАС и надеются, что реклама с «матерным» подтекстом наконец-то исчезнет с городских улиц. По мнению волгоградцев, такие маркетинговые приёмы говорят о том, что сеть японской кухни просто не уважает собственных клиентов, а все разговоры о «заимствованиях из японского» – банальный рекламный трюк.

«Правильно [антимонопольная служба] возбудилась. Хотят японское название – пусть пишут иероглифы и перевод. Не фонетику, а именно перевод в скобках. Как читается, пусть говорят устно, и далее доказывают, что это общепринятая лексика», – считает Алексей А. Есть у горожан претензии и к двусмысленным названиям блюд, таких как роллы «КуниЛи». «Нет такого в японском языке. «Ли» в японском нет и никогда не было», – указывает Екатерина Т. (в системе Поливанова, самой распространённой транскрипции японских слов на русский, звук «л» действительно не используется).

Многие пользователи отмечают, что маркетинговые решения сети «ЁбиДоёби» вызывают у них лишь раздражение. «Меня от такого маркетинга просто тошнит», – признаётся журналистка Елена Шаркова. «Скудоумная реклама с претензией на остроумие, но на самом деле она обнаруживает реальную недоразвитость в рекламном секторе», – указывает Юрий Д. Вместе с тем волгоградцы признают, что у рекламы «на грани» и «с матерком» тоже есть своя аудитория. «Слышал, у них неплохие продажи в связи с этим! Значит, есть контингент, который водится на этот фол», – пишет Арман Г.

Напомним, Волгоградское УФАС признало ненадлежащей наружную рекламу сети суши-баров «ЁбиДоёби», поскольку название фирмы созвучно с ненормативной лексикой. Сами владельцы бренда утверждают, что по-японски это словосочетание означает всего лишь «День недели – суббота», но при этом не скрывают, что специально ищут в японском языке слова, которые могут быть восприняты двусмысленно. Антимонопольная служба твёрдо намерена найти управу на любителей провокационного маркетинга и будет добиваться смены названия сети.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх