novostivolgograda

197 подписчиков

Свежие комментарии

  • Владимир Шевченко
    Как не хватало этого сельчанам ещё 30 лет назад !На всероссийском ...
  • Владислав Чучмай
    Ещё одна яжемать.Дворовые войны: м...
  • Konstantin Петров
    На величину официальной инфляции 2021 г., хотя в среднем только продовольствие подорожало на 10,1% (причем мясо на 15...Путин предложил п...

«Скудоумная реклама»: волгоградцы требуют наказать суши-бар с «матерным» названием

«Скудоумная реклама»: волгоградцы требуют наказать суши-бар с «матерным» названием

Как сообщает «НовостиВолгограда.ру», волгоградские пользователи соцсетей одобрили решение УФАС и надеются, что реклама с «матерным» подтекстом наконец-то исчезнет с городских улиц. По мнению волгоградцев, такие маркетинговые приёмы говорят о том, что сеть японской кухни просто не уважает собственных клиентов, а все разговоры о «заимствованиях из японского» – банальный рекламный трюк.

«Правильно [антимонопольная служба] возбудилась. Хотят японское название – пусть пишут иероглифы и перевод. Не фонетику, а именно перевод в скобках. Как читается, пусть говорят устно, и далее доказывают, что это общепринятая лексика», – считает Алексей А. Есть у горожан претензии и к двусмысленным названиям блюд, таких как роллы «КуниЛи». «Нет такого в японском языке. «Ли» в японском нет и никогда не было», – указывает Екатерина Т. (в системе Поливанова, самой распространённой транскрипции японских слов на русский, звук «л» действительно не используется).

Многие пользователи отмечают, что маркетинговые решения сети «ЁбиДоёби» вызывают у них лишь раздражение. «Меня от такого маркетинга просто тошнит», – признаётся журналистка Елена Шаркова. «Скудоумная реклама с претензией на остроумие, но на самом деле она обнаруживает реальную недоразвитость в рекламном секторе», – указывает Юрий Д. Вместе с тем волгоградцы признают, что у рекламы «на грани» и «с матерком» тоже есть своя аудитория.

«Слышал, у них неплохие продажи в связи с этим! Значит, есть контингент, который водится на этот фол», – пишет Арман Г.

Напомним, Волгоградское УФАС признало ненадлежащей наружную рекламу сети суши-баров «ЁбиДоёби», поскольку название фирмы созвучно с ненормативной лексикой. Сами владельцы бренда утверждают, что по-японски это словосочетание означает всего лишь «День недели – суббота», но при этом не скрывают, что специально ищут в японском языке слова, которые могут быть восприняты двусмысленно. Антимонопольная служба твёрдо намерена найти управу на любителей провокационного маркетинга и будет добиваться смены названия сети.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх